WEKO3
-
RootNode
アイテム
A Classified Account of J. F. Needham’s A Collection of A Few Môshâng Naga Words
http://hdl.handle.net/10108/0002001105
http://hdl.handle.net/10108/0002001105e3f76473-d788-4759-838f-35e44b92afce
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | 東京外国語大学学術成果論文(1) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2025-03-31 | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
タイトル | A Classified Account of J. F. Needham’s A Collection of A Few Môshâng Naga Words | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
言語 | ||||||||||||
言語 | eng | |||||||||||
作成者 |
柯禕藍
× 柯禕藍
WEKO
21245
× KELIM MOSSANG, Wanglung |
|||||||||||
著者所属(詳細) | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
値 | Assistant Professor, Universität Passau | |||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所 | |||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | トウキョウ ガイコクゴ ダイガク アジア アフリカ ゲンゴ ブンカ ケンキュウジョ | |||||||||||
言語 | ja-Kana | |||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
関連識別子 | ||||||||||||
関連タイプ | isIdenticalTo | |||||||||||
識別子タイプ | DOI | |||||||||||
関連識別子 | https://doi.org/10.57275/ilcaajaas.2025.109_111 | |||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | EISSN | |||||||||||
収録物識別子 | 2436-911X | |||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
収録物識別子 | AN00010883 | |||||||||||
書誌情報 |
ja : アジア・アフリカ言語文化研究 en : Journal of Asian and African Studies 巻 109, p. 111-145, ページ数 35, 発行日 2025-03-31 |
|||||||||||
資源タイプ | ||||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||
資源タイプ | journal article | |||||||||||
出版タイプ | ||||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||||
アクセス権 | ||||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||||
権利情報 | ||||||||||||
言語 | en | |||||||||||
権利情報Resource | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en | |||||||||||
権利情報 | Creative Commons Attribution 4.0 International | |||||||||||
キーワード | ||||||||||||
主題 | Legacy materials, J. F. Needham, Tibeto-Burman, Tangsa-Nocte, Muishaung | |||||||||||
内容記述 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||||
内容記述 | J.F. Needham’s 1897 publication, A Collection of A Few Môshâng Naga Words, provides the first written account of Muishaung (Glottolog mosa1240), and one of the first ever accounts of any language within the Tangsa-Nocte group. While not completely free of typographic oddities, the text is an invaluable record of language change and an otherwise under-documented language within the Sino-Tibetan family. One of the four texts produced by Needham from the region in this period, the collection of Muishaung lexical and syntactical data provides unique insights into historical sound changes of a language that lacks a written tradition. His account is not without errors and contains several potential misinterpretations and typographical oddities. However, the text is crucial for its contribution to understanding the language in terms of historical developments and the role of elicitation methodology and linguistic practices employed at the time. Through Needham’s description, and his references to other languages about which he had published, such as Singpho and Tai Hkamti, we can understand the recent changes in tense-aspect-mood marking, lexical diffusion of certain sound changes, such as vowel fracture, which are unique to Muishaung within the Tangsa-Nocte group of languages. Other important features include shifts in explicit gender marking of some animal names through a degree of morphological leveling. This paper presents a detailed account of the text, including lexical items and grammatical structures of the original, with a comparison to the modern form of the language spoken in the Tərɨt Valley of Arunachal Pradesh, India, at the Burmese border, highlighting changes that have occurred over more than a century. | |||||||||||
言語 | en |