WEKO3
-
RootNode
アイテム
クメール語の時の表現—「突然」を表す場合
https://doi.org/10.15026/0002001002
https://doi.org/10.15026/00020010021f97dd7a-2601-4f8f-9e4f-98d9ffd444d2
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
||
![]() |
Item type | 東京外国語大学学術成果論文(1) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2025-02-28 | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
タイトル | クメール語の時の表現—「突然」を表す場合 | |||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
タイトル | ||||||||||||
タイトル | クメールゴ ノ トキ ノ ヒョウゲン トツゼン オ アラワス バアイ | |||||||||||
言語 | ja-Kana | |||||||||||
タイトル(その他の言語) | ||||||||||||
その他のタイトル | Temporal expressions in Khmer — the case of “suddenly” | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
言語 | ||||||||||||
言語 | jpn | |||||||||||
作成者 |
上田, 広美
× 上田, 広美
WEKO
286
|
|||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | 東京外国語大学 | |||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | トウキョウ ガイコクゴ ダイガク | |||||||||||
言語 | ja-Kana | |||||||||||
出版者 | ||||||||||||
出版者 | Tokyo University of Foreign Studies | |||||||||||
言語 | en | |||||||||||
ID登録 | ||||||||||||
ID登録 | 10.15026/0002001002 | |||||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | EISSN | |||||||||||
収録物識別子 | 04934342 | |||||||||||
収録物識別子 | ||||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||||
収録物識別子 | AN00158068 | |||||||||||
書誌情報 |
ja : 東京外国語大学論集 ja-Kana : トウキョウガイコクゴダイガクロンシュウ en : Area and Culture Studies 巻 109, p. 37-50, ページ数 14, 発行日 2025-02-28 |
|||||||||||
資源タイプ | ||||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||||
アクセス権 | ||||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||||
権利情報 | ||||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
権利情報 | クリエイティブ・コモンズ 表示 4.0 国際 | |||||||||||
権利情報 | ||||||||||||
権利情報Resource | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ja | |||||||||||
キーワード | ||||||||||||
主題 | クメール語, 時の表現, 突然, 予想外 Khmer, temporal expressions, suddenly, abruptly, unexpectedly |
|||||||||||
内容記述 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||||
内容記述 | 本稿では、現代文学作品を中心としたクメール語の資料から用例を収集し、先行研究で「突然起きた出来事」を表すとされてきた語句/srap tae/の出現環境と用法を整理した。その結果、先行研究で指摘された「ある出来事が起きている最中に別の出来事が起こる」という同時性だけではなく、継起的で、かつ発話者の予想外の出来事を表すことを示した。また、共起する動詞や副詞の特徴と、/srap tae/の節が表す出来事が、短時間で起きる急激な変化を表すとは限らないことを示した。 | |||||||||||
言語 | ja | |||||||||||
内容記述 | ||||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||||
内容記述 | This article aims to explain the usage of the Khmer conjunction /srap tae/. In previous studies, /srap tae/ generally implies “suddenly” or “abruptly”. Vandy (2023) highlighted that /srap tae/ is used when two events occur simultaneously. This article examines Khmer sentences in modern literary works to show that /srap tae/ is similarly used when two events occur successively. Additionally, this article shows that the verbs /khə̀əɲ/ and /lɯɯ/ tend to co-occur with /srap tae/. | |||||||||||
言語 | en |